Статья опубликована в журнале «Миграция и социально-экономическое развитие»2 / 2016
DOI: 10.18334/migration.1.2.38081

Перспективы формирования общего рынка труда ЕАЭС: правовые особенности

Ионцева Светлана Владимировна, кандидат экономических наук, старший преподаватель факультета глобальных процессов; юрист, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Россия

Prospects for the formation of the common labor market of the EAEU: legal features - View in English

 Читать текст |  Скачать PDF | Загрузок: 31

Тезисы:
► работодатели могут привлекать к осуществлению трудовой деятельности трудящихся государств – членов ЕАЭС без учета ограничений по защите национального рынка труда
► государство признает документы об образовании, выданные образовательными организациями государств – членов ЕАЭС, без проведения установленных законодательством государства трудоустройства процедур признания документов об образовании
► «трудовой стаж» и «страховой стаж» с точки зрения правовых последствий не одно и тоже
► большинство государств сделали ставку на совмещение накопительных и страховых элементов
► вопрос налогообложения доходов физических лиц государств – членов ЕАЭС является одним из основных вопросов, урегулированных в рамках Договора о ЕАЭС
► одна из основных причин побуждающих людей искать работу в другом государстве – наиболее выгодные условия труда с точки зрения получаемого вознаграждения
► доступ трудящихся государств – членов ЕАЭС к финансовым услугам, в том числе займам и кредитам, является не только условием для комфортной жизни самих мигрантов, но важным условием формирования единого рынка рабочей силы и услуг

Аннотация:
Россия и ряд постсоветских государств не раз предпринимали попытки новой интеграции – создание Содружества Независимых государств (1991 г.), Таможенный союз (1995 г.), Евразийское экономическое сообщество (с 2000 г. по 2014 г). 29 мая 2014 г. получил начало новый этап развития межгосударственной интеграции на постсоветском пространстве. Россия, Белоруссия и Казахстан, а позднее к ним присоединились Армения и Кыргызстан, подписали договор о создании Евразийского экономического союза (Договор о ЕАЭС), в целях формирования единого рынка товаров, услуг, капитала и трудовых ресурсов. Отдельным аспектам правового положения трудовых мигрантов посвящена данная статья.

JEL-классификация: F22, K37, R23

Цитировать публикацию:
Ионцева С.В. Перспективы формирования общего рынка труда ЕАЭС: правовые особенности // Миграция и социально-экономическое развитие. – 2016. – Том 1. – № 2. – С. 111-124. – doi: 10.18334/migration.1.2.38081

Приглашаем к сотрудничеству авторов научных статей

Публикация научных статей по экономике в журналах РИНЦ, ВАК (высокий импакт-фактор). Срок публикации - от 1 месяца.

creativeconomy.ru Москва + 7 495 648 6241


Успешное формирование единого рынка трудовых ресурсов зависит от многих факторов, включая социальные и политические аспекты. Но первостепенное значение имеет правовая база. В этой связи, хотелось бы остановиться на некоторых положениях Договора о ЕАЭС, который предоставляет трудящимся государства-члена ряд прав (свобод) и является правовой основой Евразийского экономического союза [1].

1.Право на занятие профессиональной деятельностью в соответствии со специальностью и квалификацией (п. 1 ст. 98 Договора о ЕАЭС) представляет собой одну из основополагающих свобод единого рынка труда.

Право на занятие профессиональной деятельностью в соответствии со специальностью и квалификацией конкретизируется в договоре о ЕАЭС рядом моментов. Во-первых, работодатели могут привлекать к осуществлению трудовой деятельности трудящихся государств-членов без учета ограничений по защите национального рынка труда. Во-вторых, работникам не требуется получение разрешения на осуществление трудовой деятельности в государстве трудоустройства. Государство трудоустройства признает документы об образовании, выданные образовательными организациями государств-членов, без проведения установленных законодательством государства трудоустройства процедур признания документов об образовании. Данное положение также регламентировано Федеральным законом РФ от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации». В соответствие с ч. 1 ст. 107, признание иностранного образования и/или иностранной квалификации, осуществляется в соответствии с международными договорами Российской Федерации.

Праву трудящихся государства-члена на признание своих документов об образовании корреспондирует право работодателя запросить нотариальный перевод документов об образовании на язык государства трудоустройства.

Абсолютным исключением является сфера деятельности, связанная с интересами национальной безопасности (п. 2 ст. 97).

2. Право на зачет трудового стажа в общий трудовой (страховой) стаж для целей социального обеспечения (социального страхования), кроме пенсионного является важным аспектом формирования единого рынка труда.

В рамках данной свободы необходимо сначала определиться что подразумевает Договор о ЕАЭС под понятием общий трудовой (страховой) стаж.

Во-первых, следует отметить, что «трудовой стаж» и «страховой стаж» с точки зрения правовых последствий – это не одно и тоже.

Страховой стаж включает в себя периоды занятости работника, в течение которых за него уплачивались страховые взносы в Пенсионный фонд, а также так называемые «нестраховые» периоды (ст. 10 ТК РФ).

Общий трудовой стаж – это суммарная продолжительность трудовой и иной общественно-полезной деятельности.

Согласно Договору о ЕАЭС трудовой (страховой) стаж трудящихся государств-членов засчитывается в общий трудовой (страховой) стаж для целей социального страхования (п. 3.2 ст. 98 Договора).

Под «социальным обеспечением (социальным страхованием)» понимается обязательное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством, обязательное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний и обязательное медицинское страхование.

Финансовые средства системы ОМС формируются из поступлений страховых взносов от работодателей (в виде отчислений от единого социального налога в размере 3,6 %), а также платежей из бюджета на неработающее население.

Частично данные положения подтверждены правом трудящихся государств-членов и членов семей на получение скорой медицинской помощи (в экстренной и неотложной формах) и иной медицинской помощи в порядке согласно Приложению № 30, а также законодательству государства трудоустройства и международным договорам.

Важным аспектом является обязанность государства, осуществляющего медицинскую эвакуацию пациента, проинформировать о его состоянии здоровья государство постоянного проживания.

Одна из сложностей, которая может иметь место, заключается в том, что ОМС не покрывает ряд заболеваний, лечение которых финансируется за счет бюджета.

Необходимо соглашение между государствами, и если такого соглашения нет, то можно констатировать, что этот вопрос пока не урегулирован.

Также не урегулирован пока вопрос с пенсионным обеспечением.

Согласно п. 3.3 ст. 98 Договора о ЕАЭС пенсионное обеспечение трудящихся государств-членов и членов семьи регулируется законодательством государства постоянного проживания, а также в соответствии с отдельным международным договором между государствами-членами. Отсылочные нормы в данном случае вполне оправданы, так как создание единой пенсионной системы требует времени и принятия отдельных нормативных документов.

Основная задача – это создание нормативно-правовой и технической базы для формирования системы гарантирующей всем трудящимся государств-членов права на пенсионное обеспечение независимо от места их работы и проживания. Задача эта не простая и не одномоментная. Пенсионные системы государств-членов существенно отличаются по ряду аспектов. Во-первых, системы ЕАЭС сильно отличаются по структуре, многоуровневые пенсионные системы – в Армении, Казахстане, Кыргызстане, России и одноуровневая пенсионная система Республики Беларусь. В длительной перспективе многоуровневые пенсионные системы снижают давление на бюджет, что в условиях старения населения крайне актуально. Неудивительно, что большинство государств сделали ставку на совмещение накопительных и страховых элементов. Во-вторых, возраст выхода на пенсию в странах ЕАЭС достаточно дифференцирован. В Армении он составляет 63 года для мужчин и для женщин. В Беларуси и России – 55 лет для женщин и 60 для мужчин. В Кыргызстане и Казахстане – 58 лет для женщин и 63 для мужчин.

В-третьих, величина и источники отчислений в пенсионный фонд также очень отличаются. Если в России основным источником является фонд оплаты и совокупный размер отчислений в пенсионный фонд составляет 22 %, то в Беларуси ставка составляет 29 %, из которых 28 % платит работодатель от фонда оплаты труда, а 1 % вычитается из заработной платы работника. В Кыргызстане 15 % платит работодатель и 10 % – сам работник. В Казахстане же основным источником отчислений в пенсионный фонд является сам работник, который платит 10 % от заработной платы. В Армении пенсионные взносы платят не только работники, но и государство из своего бюджета.

Вопрос налогообложения доходов физических лиц государств –членов ЕАЭС является одним из основных вопросов, урегулированных в рамках Договора о ЕАЭС. С 1 января 2015 года трудящимся государств – членов ЕАЭС были предоставлены единые ставки налогообложения доходов физических лиц с первого дня трудовой деятельности наравне с гражданами государства трудоустройства. Согласно ст. 73 Договора о ЕАЭС в случае если одно государство-член в соответствии с его законодательством и положениями международных договоров вправе облагать налогом доход налогового резидента (лица с постоянным местопребыванием) другого государства-члена в связи с работой по найму, осуществляемой в первом упомянутом государстве-члене, такой доход облагается в первом государстве-члене с первого дня работы по найму по налоговым ставкам, предусмотренным для таких доходов физических лиц – налоговых резидентов (лиц с постоянным местопребыванием) этого первого государства-члена.

Положения настоящей статьи применяются к налогообложению доходов в связи с работой по найму, получаемых гражданами государств-членов.

Если подвести итог это означает предоставление национального режима относительно налогообложения трудящимся государства-члена в ЕАЭС.И это крайне важно, так как налоговые ставки очень различаются, так в Беларуси и России подоходный налог составляет 13 %, в Армении – от 15 % до 30 %, а в Казахстане и Кыргызстане – 10 %.

Следующим важным моментом, на котором необходимо остановиться, являются финансовые услуги, на которые могут рассчитывать трудящихся государств-членов. Можно предположить, что наиболее востребованными среди работников будут банковские услуги, включающие, прежде всего, денежные переводы, займы и кредиты.

Одна из основных причин побуждающих людей искать работу в другом государстве – наиболее выгодные условия труда с точки зрения получаемого вознаграждения. Это значит, что, как правило, заработанные деньги перечислятся своим родным в государство, резидентом которого является работник.

Согласно п. 2.3 ст. 98 Договора о ЕАЭС трудящийся государства-члена имеет право на беспрепятственный перевод денежных средств.

Также следует отметить, что доступ трудящихся государств-членов ЕАЭС к финансовым услугам, в том числе займам и кредитам, является не только условием для комфортной жизни самих мигрантов, но важным условием формирования единого рынка рабочей силы и услуг.

Для этого необходимо создание единого центра, который аккумулировал бы в себе информацию о кредитных историях потенциальных заемщиков. Данная идея прорабатывается сейчас Центробанком России ЕАК. Другая идея, которая обсуждается в ЕАЭС формирование системы платежных карт. В ряде стран-участниц такие системы уже существуют БелКарт в Беларуси, Armenian Card (ArCa) в Армении, Элкарт в Кыргызстане. Создание общего рынка платежных карточных систем позволит устранить ряд финансовых барьеров, которые имеют место в настоящий момент.

Следующая группа свобод, предоставляемая трудящимся государств-членов, сопряжена с имущественными правами. Согласно п. 2.1 и 2.2 ст. 98 Договора трудящийся государства-члена и члены его семьи осуществляют в порядке, установленном законодательством государства трудоустройства, право на владение, пользование и распоряжение своим имуществом и право на защиту собственности.

Разницы в объеме этих прав между гражданами и трудящимися государств-членов быть не должно, за исключением случаев, предусмотренных законодательством того или иного государства ЕАЭС.

Поскольку любому праву всегда корреспондирует обязанность, то в этом случае к ней можно отнести бремя содержания имущества и иногда (если лицо является собственником) риск случайной гибели или случайного повреждения принадлежащего ему имущества.

Право на владение, пользование и распоряжение своим имуществом тесным образом связано с правом на защиту собственности.

Свобода права собственности предполагая, что каждый субъект гражданских отношений владеет и распоряжается принадлежащим ему имуществом, гарантирует правовую защиту любому субъекту, в том числе и трудящимся государства-члена (ст. 212 ГК РФ).

Рассматривая вопросы защиты прав собственности, нельзя не упомянуть еще одну важную свободу, предусмотренную договором о ЕАЭС – защиту интеллектуальной собственности. Согласно ст. 89 Договора государства-члены осуществляют сотрудничество в сфере охраны и защиты прав на объекты интеллектуальной собственности и обеспечивают на своей территории охрану и защиту прав на них в соответствии с нормами международного права, международными договорами и актами, составляющими право Союза, и законодательством государств-членов.

Лицам одного государства-члена на территории другого государства-члена предоставляется национальный режим в том, что касается правового режима объектов интеллектуальной собственности.

Национальный режим предоставляется трудящимся государств-членов и в другой области. Согласно Договору о ЕАЭС трудящийся государства-члена имеет право вступать в профессиональные союзы наравне с гражданами государства трудоустройства (п. 5 ст. 98).

Договор о ЕАЭС предусматривает еще одно право для трудящихся государств-членов – право на получение от государственных органов государства трудоустройства и/или работодателя (заказчика работ (услуг)) информации или документов (справок), касающихся порядка его пребывания, условий осуществления трудовой деятельности, а также иных прав и обязанностей, предусмотренных законодательством государства трудоустройства (п. 6, п. 7 ст. 98).

Нельзя не отметить, что статьи Договора о ЕАЭС имеют по многим положениям схожие нормы с Договором о ЕС, например, запрет на квоты, право на зачет трудового стажа, право вступать в профессиональные союзы наравне с гражданами государства трудоустройства; и др.) [2] Вместе с тем имеет место ряд норм, которые характерны только для одного из договоров. Например, Договор о ЕС предусматривает четко прописанное право трудящегося остаться после завершения трудовой деятельности в государстве трудоустройства, а в Договоре о ЕАЭС такой нормы нет. В тоже время в срок пребывания в государстве трудоустройства по Договору о ЕАЭС определяется исключительно сроком действия трудового или гражданско-правового договора. В Договоре о ЕС аналогичные положения отсутствуют.

Следует также отметить, что в целом Договор о ЕАЭС содержит большее количество специальных норм, как ни странно это может показаться, по сравнению с договором о ЕС. Это связано с тем, что в ЕС нормативно-правовое регулирование происходит посредством специальных актов трудового права – Регламентов и Директив, подробно раскрывающие те или иные вопросы. Первый имеет прямое и обязательное действие на территории ЕС. Второй – прямого действия не имеет, и ему необходимы меры трансформации в национальное законодательство государств-членов. Это означает, что за все время существования ЕС была сформирована большая база подобных документов. В качестве примера приведем несколько:

- 32011R0492: Regulation(EU) No 492/2011of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on freedom of movement for workers within the Union Text with EEA relevance [3];

- 2013R1296: Regulation(EU) No 1296/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on a European Union Programme for Employment and Social Innovation («EaSI») and amending Decision No 283/2010/EU establishing a European Progress Microfinance Facility for employment and social inclusion Text with EEA relevance [4];

- 32014L0054: Directive 2014/54/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on measures facilitating the exercise of rights conferred on workers in the context of freedom of movement for workers Text with EEA relevance [5].

В Договоре о ЕАЭС отсылочных норм тоже достаточно много, но вместе с тем есть и специальные, например Приложение № 30, которое регулирует предоставление трудящимся государств-членов и членам их семей бесплатной скорой медицинской помощи.

Следует отметить также тот факт, что многие важные положения пока не нашли полной регламентации в Договоре о ЕАЭС и в приложениях к нему, например вопросы, связанные с пенсионным обеспечением, находятся в стадии разработки. Но учитывая, что ЕАЭС – очень молодая международная организация по сравнению с ЕС, решение такого рода вопросов является делом времени. Вместе с тем, нужно учитывать, что об интеграции, аналогичной европейской, речи пока не идет. Слишком много исторически обусловленных различий у членов ЕАЭС по сравнению с ЕС.

Резюмируя вышеприведенный анализ норм Договора о ЕАЭС можно сделать вывод, что в ЕАЭС заложена отличная правовая база, которая при успешном развитии, имеет шанс стать эффективным инструментом интеграции.



[1] Договор о Евразийском экономическом союзе вступил в силу 01.01.2015. Участниками данного Договора являются Армения, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан и Россия.

[2] Treaty on the Functioning of the European Union [Электронный ресурс] // Eur-lex.europa.eu. – Режим доступа: http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=en (дата обращения: 27.03.2016).

[3] 32011R0492: Regulation (EU) No 492/2011 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on freedom of movement for workers within the Union Text with EEA relevance [Электронный ресурс] // Eur-lex.europa.eu. – Режим доступа: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1445766737502&uri=CELEX:32011R0492

[4] 2013R1296: Regulation (EU) No 1296/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on a European Union Programme for Employment and Social Innovation («EaSI») and amending Decision No 283/2010/EU establishing a European Progress Microfinance Facility for employment and social inclusion Text with EEA relevance [Электронный ресурс] // Eur-lex.europa.eu. – Режим доступа: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1445766737502&uri=CELEX:32013R1296

[5] 32014L0054: Directive 2014/54/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on measures facilitating the exercise of rights conferred on workers in the context of freedom of movement for workers Text with EEA relevance [Электронный ресурс] // Eur-lex.europa.eu. – Режим доступа: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1445766737502&uri=CELEX:32014L0054


Издание научных монографий от 15 т.р.!

Издайте свою монографию в хорошем качестве всего за 15 т.р.!
В базовую стоимость входит корректура текста, ISBN, DOI, УДК, ББК, обязательные экземпляры, загрузка в РИНЦ, 10 авторских экземпляров с доставкой по России.

creativeconomy.ru Москва + 7 495 648 6241



Источники:
1. Консультант Плюс [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.consultant.ru/
2. Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union [Электронный ресурс] // Eur-lex.europa.eu. – Режим доступа: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A12012E%2FTXT.
3. Евразийское экономическое сообщество [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.evrazes.com/.
4. Евразийская экономическая комиссия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.eurasiancommission.org/ru/ (дата обращения: 10.04.2017).
5. Мобильность пенсий в рамках ЕАЭС и СНГ [Электронный ресурс] // Eabr.org. – Режим доступа: http://www.eabr.org/r/research/centre/projectsCII/project21/.